А чому ж “наші” переходять на російську, тоді як навіть “їхні” можуть солов’їною щебетати?

Ось наприклад російський актор Джигурда написав оду Україні, в якій територія нашої держави від Карпат “розширилася” аж до Сахаліна. Так власне в чім тоді проблема?

В своєму відео він сказав, що вірш посвячує Україні та Тарасові Шевченку.

Далі власне саме відео та текст гімну….



Джигурда – Не помре дух України від Карпат до Сахаліна

Не помре дух України, бо безсмертя знає,
Бо душа її єдина білий світ плекає!
Слава й воля України від негод лікує,
Наче сонячна дитина в собі Бога чує.
Від Карпат до Сахаліна рідна Україна
Не поставить на коліна ні дочки, ні сина.
Розквітай же, щира ненько, у нашому коханні,
Хай прозріють вороженьки у Хрестовім храмі!
Хай відкриють очі серцю та любов зазнають,
Хай горілки вип’ють з перцем і з нами заспівають!
Бо всесвітній Божій волі вільна Україна,
Незалежна від недолі як творця перлина
“.

Звучить, а? Зовсім по інакшому сприймається чоловік, не так коли “чужорідну” використовує…

Поширити: Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestEmail this to someone

шПійон

Перший хлопець на селі. Виконуючий обов'язки Голови Сільради.

Вам це має сподобатися...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *